Страница 1 из 1
Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 02 дек 2009, 22:14
Дмитрий Л.
У меня есть долго-играющий вопрос который меня мучает уже лет 20 .
Почему названия населённых пунктов Молдовы по русски звучат совсем не по русски . Понятно что есть названия Молдавские , но когда Русское название переводиться на Молдавский , а потом пишется на кирилице . Для меня это не очень логично и понятно . Также и с названиями улиц , а впоследние 2 часа ещё и с названиями заводов !
Почему так произошло , и чем это обусловленно ?
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 02 дек 2009, 23:10
Дмитрий Л.
Надеюсь что
Ionelus не обидится что я процитировал его сообщение без разрешения ?!
Ionelus писал(а): Названия городов,улиц,предприятий и т.д. никак не переводится и не изменяется с румынского (пока еще молдавского языка ) на русский язык!
Я слышал об этом , но не читал сам документ . Мне всегда казалось это немного странным . Полагаю что граматикой Русского языка должны заниматься лингвисты . Ну никак не Политики .
Или я не Прав ?
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 20:22
Пельмень Сибирский
Ionelus писал(а): Названия городов,улиц,предприятий и т.д. никак не переводится и не изменяется с румынского (пока еще молдавского языка ) на русский язык!
Вопрос сугубо шкурный- к уважаемому Ионелису-
Во времена , когда на "месте междуречья Прута и Днестра существовала МССР" (авторские права -чужие), я работал на Кишиневском ДСК-1 (б. КОЭДСК). И мне нужна справочка для оформления пенсиона о том, что я там работал NN лет. Так что, мне выдадут справку с названием НЕСУЩЕСТВОВАВШЕГО в то время "Kombinatul konstrukcie de kase din Kischineu №1"?! (звиняюсь за безграмотность в молдавском языке, четверть века эмиграции...) И в переводе молдавского нотариуса с титульного языка опять будет вписано то же самое???!
Где логика???!!
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 21:33
Ionelus
Пельмень Сибирский писал(а):
Ionelus писал(а): Названия городов,улиц,предприятий и т.д. никак не переводится и не изменяется с румынского (пока еще молдавского языка ) на русский язык!
Вопрос сугубо шкурный- к уважаемому Ионелису-
Во времена , когда на "месте междуречья Прута и Днестра существовала МССР" (авторские права -чужие), я работал на Кишиневском ДСК-1 (б. КОЭДСК). И мне нужна справочка для оформления пенсиона о том, что я там работал NN лет. Так что, мне выдадут справку с названием НЕСУЩЕСТВОВАВШЕГО в то время "Kombinatul konstrukcie de kase din Kischineu №1"?! (звиняюсь за безграмотность в молдавском языке, четверть века эмиграции...) И в переводе молдавского нотариуса с титульного языка опять будет вписано то же самое???!
Где логика???!!
Справку вам выдаст АО "Фурнизорул АБА" (или холдинг АО Кишинэу-Конинвест) так я знаю сейчас называется бывший Кишиневский ДСК-1 и старое название не будет учитываться.
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 21:52
Пельмень Сибирский
Я понимаю, АО "Фурнизорул АБА"является правопреемником КДСК-1. Выдаст справку со своими реквезитами. Но что будет написано в ней? Что я работал в АО "Фурнизорул АБА" (оно не существовало в 80-е годы) или что я работал в КДСК-1, которое , не существует сейчас? А в Трудовой книжке значится КДСК-1. Если дословно следовать закону, на к-рый Вы ссылаетесь- получается нонсенс. Значит, ДОЛЖНЫ БЫТЬ прописаны исключения для таких случаев.
P,S. Для нормальной работы ЛЮБОГО закона в нем должны быть учтены ИСКЛЮЧЕНИЯ, дабы не возникали коллизии. Ворос всегда в том, что бы ПРАВИЛЬНО определить этот круг исключений!!!!
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 22:50
Дмитрий Л.
Ionelus - Вы настаиваете что по русски Правильно произность надо Кишинэу ?
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 23:02
Igori
То о чём вы говорите давно решено.Проще говоря,Закон вступает в силу с момента его принятия,в т.ч и правоприемник.
В данном случае,Вам обязаны вадать РАЗЪЯСНЕНИЕ к современной Справке.Ведь печать советского завода вам уже никто не поставит.
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 23:16
Igori
Дмитрий Л. писал(а):У меня есть долго-играющий вопрос который меня мучает уже лет 20 .
Почему названия населённых пунктов Молдовы по русски звучат совсем не по русски . Понятно что есть названия Молдавские , но когда Русское название переводиться на Молдавский , а потом пишется на кирилице . Для меня это не очень логично и понятно . Также и с названиями улиц , а впоследние 2 часа ещё и с названиями заводов !
Почему так произошло , и чем это обусловленно ?
Насчёт географических названий -вопрос закрыт 10 лет назад.На очередном съезде филологов РФ принято решение писать и произносить их в удобной и свойственной русскому языку транскрипции:"Кыргызстан" снова произносится "Киргизия",а "Москова"-"Москва".
Так как на сайте мы используем русский,то и произношение соответсвующее.Согласитесь,что "Чернэуць" на русском звучит нелепо,хотя на румынском привычно.

забыл,что это уже -Украина

Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 23:35
Дмитрий Л.
Igori- к этому я и веду .
Лет 20 назад когда Национальному фронту в пику памяти СССР было не до логики и последовательности ( можно было свободно сделать государственным флаг и герб соседнего государства ) . Легко менялись названия улиц (имеющих историческое значение !), населённых пунктов . Вот было и принято это решение переименовать русские названия в Румынские , но писать на кирилице . Объяснение то что все названия должны быть на государственном языке и все лица произносящие названия наших Молдавских населённых пунктов во всём мире должны были придерживаться этого Правила . Вроде понятна мысль .
Но почему в то же время Мы произносим Londra , Moscova ( просто для примера) ...
Надо Landon , Moscva ...
По моему это одна из утопических идей пришедшая ошалелым от возможности порулить Колхозникам-Правителям в начале 90-х .
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 03 дек 2009, 23:54
steinchik
Дмитрий Л. писал(а):Ionelus - Вы настаиваете что по русски Правильно произность надо Кишинэу ?
Правильно писать
Кишиноф. Название города восходит к древней еврейской традиции целовать герб Кишинофа при получении молдавского гражданства. А на гербе, как известно, изображена птица (орёл)... Но ведь орёл, это же некошерная птица. Поэтому, целуя герб, евреи всегда имели ввиду курочку...
Итак, разберём Кишиноф по слогам.
Киш -
קוּש - поцелуй (идиш)
ин -
אין - в (идиш)
оф -
עוף - курица (иврит)
Получаем "Поцелуй в курочку" (т.е. в герб)
P.S. Не путать с Киш ин тухес

Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 04 дек 2009, 00:15
Дмитрий Л.
steinchik - такое предположение не подходит , хотя и заслуживает Внимания!
Это герб новый ( политически заказной ) , и не имеющий исторического значения !
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 04 дек 2009, 00:24
Igori
Я так и думал

Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 04 дек 2009, 18:40
Пельмень Сибирский
Igori писал(а):То о чём вы говорите давно решено.Проще говоря,Закон вступает в силу с момента его принятия,в т.ч и правоприемник.
В данном случае,Вам обязаны вадать РАЗЪЯСНЕНИЕ к современной Справке.Ведь печать советского завода вам уже никто не поставит.
Мерси, уважаемый Игорь! Т.е. срабатывает принцип исключений!
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 04 дек 2009, 18:46
Пельмень Сибирский
steinchik писал(а):
Правильно писать Кишиноф. Название города восходит к древней еврейской традиции целовать герб Кишинофа при получении молдавского гражданства. А на гербе, как известно, изображена птица (орёл)... Но ведь орёл, это же некошерная птица. Поэтому, целуя герб, евреи всегда имели ввиду курочку...
Штейнчик! У вас совсем нет совести!
Я

же просил, у меня губа треснула!....

Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 26 янв 2010, 22:20
Geronimo
Уважаемые жители г.Кишинёв, помогите информацией. Я родился и жил до 10 лет в Кишинёве на улице, тогда ёще до 1990 г., Перекопской. Родители мои работали на мебельной фабрике №1, которая находилась на перекрёстке улиц Стефана Великого и Бендерской, сейчас это, если я не ошибаюсь, перекрёсток улиц Стефана чел Маре и Тигина. Отец оформляет пенсию в Украине и нужны данные с фабрики, а вот существует ли она или нет не знаем. В интернете я что-то никакой информации не нашёл. Кажется это был дом номер 62. Если кто-то знает, или подскажат как найти, буду очень благодарен. Извините за мой русский, он остался на уровне 3-го класса, потому что мой родной язык украинский. Скучаю за Кишинёвом.
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 26 янв 2010, 22:47
hepalov
Geronimo можно данные Вашего отца и Ваши естественно в личку ( ФИО , годы работы , должности ) .
И какого типа нужны документы ?
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 26 янв 2010, 22:49
Апрель
Geronimo писал(а):Уважаемые жители г.Кишинёв, помогите информацией. Я родился и жил до 10 лет в Кишинёве на улице, тогда ёще до 1990 г., Перекопской. Родители мои работали на мебельной фабрике №1, которая находилась на перекрёстке улиц Стефана Великого и Бендерской, сейчас это, если я не ошибаюсь, перекрёсток улиц Стефана чел Маре и Тигина. Отец оформляет пенсию в Украине и нужны данные с фабрики, а вот существует ли она или нет не знаем. В интернете я что-то никакой информации не нашёл. Кажется это был дом номер 62. Если кто-то знает, или подскажат как найти, буду очень благодарен. Извините за мой русский, он остался на уровне 3-го класса, потому что мой родной язык украинский. Скучаю за Кишинёвом.
Названия такой фабрики нет.
Обратиться нужно, наверное, в Национальный Архив Республики Молдова, указав точнее старое название фабрики (по трудовой книжке). Там разберутся, архивы сохранены.
А место примерно на приложении.
Перекресток улиц Тигина (Бендерская), Александру чел Бун (Стефан чел Маре), Колумна (Фрунзе).
Re: Миф № 1Названия населённых пунктов , улиц .
Добавлено: 23 мар 2010, 23:56
adelina
Re: Завод "Сигнал"
Добавлено: 25 фев 2023, 03:36
Александр 1550
ris55 писал(а): ↑19 фев 2023, 20:01
Александр 1550 писал(а): ↑18 фев 2023, 18:10
Вы не подскажете, где находится архив ОК завода? Оформляю пенсию, а заводской стаж подтвердить не могу (а заработную плату тем более)
Для пенсии зарплата уже шесть лет как не нужна,а архив по ходу после смерти Саввы Кирилловича пропал...А стаж должен быть в трудовой.
Так в том то и дело, что в России требуют балы, а их считают по зарплате. И требуют подтверждение стажа и зарплаты (трудовой книжке не верят). Под любым предлогом всем отказывают, что бы пенсию не платить. Предлагают идти в суд. А в суде трудовой тоже не верят. Замкнутый круг. Всё для блага человека, страна идиотов.
Миф №1. Названия населённых пунктов, улиц
Добавлено: 26 фев 2023, 23:45
venberg_r
Александр 1550 писал(а): ↑25 фев 2023, 03:36
ris55 писал(а): ↑19 фев 2023, 20:01
Александр 1550 писал(а): ↑18 фев 2023, 18:10
Вы не подскажете, где находится архив ОК завода? Оформляю пенсию, а заводской стаж подтвердить не могу (а заработную плату тем более)
Для пенсии зарплата уже шесть лет как не нужна,а архив по ходу после смерти Саввы Кирилловича пропал...А стаж должен быть в трудовой.
Так в том то и дело, что в России требуют балы, а их считают по зарплате. И требуют подтверждение стажа и зарплаты (трудовой книжке не верят). Под любым предлогом всем отказывают, что бы пенсию не платить. Предлагают идти в суд. А в суде трудовой тоже не верят. Замкнутый круг.
Вам повезло, что еще учитывают весь трудовой стаж и отсутствие справки - персональные сложности.
У нас пенсию будете получать только от страхового стажа.
страховой стаж включаются
все периоды, когда выплачивались взносы государственного социального страхования.
Если не отчисляли на страхование - или платили меньше 15 лет - получите пособие по старости. Все по закону.
Представляю, приходите в молдавский/ американский/европейский суд с целью повышения пенсии, на основании того, что в советское! время работали на военном заводе!, который выпускал системы под индексами 2Э.. или 9К..., несущих смертельную угрозу миру!, )))