О вкладе в молдавскую юриспруденцию вышеуказанного «правилиста» Андронаки Донича... Цитирую из: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Россия, Санкт-Петербург, 1890—1907. Предисловие, адаптация текста и примечания - Кучерявый О.П.junafen писал(а):Донич Александр (Алеку) (19.01.1806, Безены (ныне Донич) района Орхей − 20.10.1865, Пятра-Нямц). Баснописец и переводчик. Сын ключника Дмитрия Донича и Елены, урождённой Ламбрино. Его отец был братом «правилиста» Андронаки Донича и родственником родителей Алеку Руссо.
Первый молдавский учебник по юридическим вопросам: “Краткое собрание законов, извлеченных из царских книг, для руководства обучающихся оным, с указанием на книгу, титул, главу и параграфы царских законов, в первый раз напечатанное с дозволения его светлости, господаря и владетеля Молдавии Скарлата Александровича Калимахи, воеводы, и с благословения высокопреосвященнейшего митрополита Молдавии, господина Вениамина, трудами и усердием молдавского боярина Андронакия Донича, изданное в Яссах, 1814 г.” (СПб., 1831; частное издание Акима Попова, Кишин., 1850).
Судьба этого первого молдавского учебника весьма замечательна: изданный в Молдавии в 1814 г., следовательно, уже после присоединения Бессарабии к России, он благодаря одному только факту официального перевода и рассылки его по присутственным местам (без указа) приобретает в России силу закона (чего никогда не имел в Молдавии) и благодаря своей краткости делается предпочтительным руководством в наших судах. Книга эта состоит из 42 титулов и 115 параграфов и трактует о вопросах гражданского и уголовного права и процесса: и эта книга имеет силу закона лишь в тех своих частях, которые относятся к области материального гражданского права.
Книга Донича, которая, согласно своему учебному назначению, должна была представить всё действующее в Молдавии право, может служить лучшим доказательством того положения, что в Молдавии было реципировано всё вообще византийское право. Из ссылок, которыми снабжена всякая статья в книге Донича, видно, что он пользовался как источниками Базиликами (преимущественно), Прохироном, новеллами византийских императоров, сочинениями Гарменопула и Михаила Атталиата (юрист XI века).
Но сверх греческих источников Донич ссылается на молдавские обычаи и на судебную практику.